Chapter Name issues and minor things
    Some/most of u may have noticed that sometimes names get changed a little .. their spellings are off or things like that. sorry about that.
    anyway
    Cas/Kaz/Kas is Cass
    Togu is Togo
    Vino/Celeste is Vino Celeste
    Koslyn/Coslyn/Koslin is Coslin
    Fia/Sophia is Sophia
    Aaron Andeva/Andewa is MC''s alias
    Hendo/Hando is Hand Dong
    Cellonia/Kelonia is Kellonia (the head witch)
    Crow/Raven is supposed to be Raven
    simrly Crow Prophet/Raven prophet is Raven Prophet also known as Mr. ck and White
    Abe/Abel is Abel.
    Wendy/Wenli/Wen Li is Wendy.
    Dempsay/dempsey is Dempsey
    Mowni/Moni/Mogni is the same Mowni
    Kemon/Kemun is Kemun
    Behemoth/Beamon/Bemun Knights are Behemoth Knights
    Pennywise/pennyhuis/pennyweiss is Penny Weiss
    Clown is Joker
    some of the names get reversed asionally .. though i try to fix it as much as possible, its bcz in chinese surnames are first then the given name, hence the issue.
    all names r given by author, even if they sometimes sound super weird.
    military titles that are used, im not familiar with them and when tranting them, most of them keep getting tranted differently, so sorry about that. i try to keep them uniform but i dont even realise if they r used differently earlier so sorry about that.